Skip to content

Joe Wong 黄西 Mandarin Stand Up Comedy – Deep Chat

万圣节专场黄西中文脱口秀 – Deep Chat

October 30, 2025

6:30 PM

Enjoy 20% off with China Institute of America’s special promo code CI80SPECIAL.

Join us for a night of laughter and connection with the brilliant Joe Wong (黄西) as he brings his brand-new Mandarin stand-up special, Deep Chat, to China Institute of America.

In this fresh new show, Joe dives deep into the immigrant experience and the humorous cultural collisions that shape life in America. Through his sharp wit and warm storytelling, he explores the joys, struggles, and surprises of living between worlds, which reminds us that laughter is the best bridge across cultures.

Joe Wong is a trailblazing Chinese American comedian who seamlessly blends Eastern and Western comedic traditions. He earned a PhD in biochemistry from Rice University before transitioning to comedy. Wong has captivated audiences worldwide with his deadpan delivery and insightful humor, making notable appearances on “The Late Show with David Letterman,” “The Ellen DeGeneres Show,” and “The Late Show with Stephen Colbert.” In 2010, he headlined the 66th Radio and Television Correspondents’ Dinner in Washington D.C., where he humorously roasted then-Vice President Joe Biden.

Wong’s comedy masterfully bridges cultural divides, offering audiences a fresh and humorous take on everyday life and cultural nuances. His performances are a testament to his ability to connect with diverse audiences through humor that transcends borders.

The event is co-organized by China Institute of America & BIMC.

Event Schedule:
VIP Greet & Meet: 5:40 – 6:25 PM
Door Open: 6:30 PM
Show Time: 7:00 – 8:30 PM

欢迎加入我们,与才华横溢的黄西老师一同,在这个特别的夜晚,共赴一场充满欢笑的脱口秀盛宴。黄西将带来他的全新中文脱口秀专场《Deep Chat》,深度聚焦华人在美国的移民故事与文化碰撞。让我们在轻松幽默的氛围中,共同探讨生活的酸甜苦辣,用笑声连接彼此。

黄西是华裔美籍喜剧界的先锋人物,他巧妙地融合了东西方的喜剧传统。拥有生物化学博士学位的他,以其冷面笑匠的表演风格和深刻洞察转型为喜剧演员,并迅速征服了全球观众。他曾多次亮相《大卫·莱特曼深夜秀》《艾伦秀》《斯蒂芬·科尔伯特晚间秀》等顶级节目,并在2010年主持第66届广播与电视记者协会晚宴,用幽默风趣的语言调侃时任副总统乔·拜登,赢得全场掌声。

这次演出黄西将用他标志性的幽默和机智,与观众分享那些让人啼笑皆非的文化冲突、移民生活的有趣故事。他的表演不仅让人捧腹大笑,更通过幽默打破文化隔阂,让不同背景的观众找到共鸣。

本次活动由华美协进社与BIMC 共同主办。

This program is made possible through the support of the Chinese International Education Foundation, and generous supporters of China Institute of America.

This program is supported, in part, by public funds from the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council.

China Institute of America’s cultural programs are made possible by the New York State Council on the Arts with the support of the Office of the Governor and the New York State Legislature.

Donate Now Subscribe